Thursday, September 25, 2008

Keeping Up

We live in the instant popcorn society where everything we want is at our fingertips. At least we think that is how life is right now, but the downside to this is the ever-changing technology, and developments in software and translation technologies. Recently, our production and sales teams sat down for a presentation on a new software that claims it will revolutionize the translation industry. The translation industry is heading towards a more vendor-client interaction system. Clients want to review their translations before it is desktop published, and they want access to their translation memories.

There are several programs that are hosted on the web, and with license keys, both translators and clients have access to the translation memory. One problem that arises with this new technology is the unauthorized editing and updating of the translation memory without a notification system. Now, the client's reviewer changes some part of the translation, updates the memory and forgets to notify the translation vendor. What happens, it becomes inconsistent the next time the translator uses the memory for future projects. A setup that allows access without notifications or a status ticker that indicates the last time the memory was accessed will alleviate the inconsistencies and the future use of unapproved translations.

No comments: